flag germany

Herzlich Willkommen

Friedemann Vogel hat die Fotografie in der harten Schule der Praxis gelernt: lange Jahre bei Getty Images, als Sportfotograf bei der Fußball Weltmeisterschaft 2006, den Olympischen Spielen 2004/2006 oder bei der Tour de France zeigen sein professionelles Talent.

Logo Friedemann Vogel Fotograf Ein weiterer Schwerpunkt liegt in der Nachrichtenfotografie direkt in der ersten Reihe. Schnelligkeit, Professionalität und der Blick fürs Wesentliche sind die Eigenschaften, die Friedemann Vogel jetzt auch als freien Fotografen auszeichnen.

Suchen Sie einen Fotojournalisten, einen Sportfotografen? Wollen Sie aussagekräftige Bilder von Ihrem Event? Legen Sie Wert auf eine professionelle Reportage über Ihr Unternehmen? Lassen Sie sich beraten. Schauen Sie in die Galerie und machen Sie sich selbst ein Bild.

flag UK

Welcome

Friedemann Vogel learned to take photos in the hard school of life. His professional talent is displayed through the many years he spent working for Getty Images as a sports photographer at the World Cup in 2006, at the Olympic Games of 2004/2006, and at the Tour de France.

Logo Friedemann Vogel Fotograf Another area of specialisation is news photography from the front line. Friedemann Vogel now works as a freelance photographer and has an eye for detail and always maintains a high level of quality and professionalism.

Do you need a photo journalist or a sports photographer? Do you need expressive pictures of your event? Do you want a professional coverage of your enterprise? Consult us. Browse through the gallery to get an impression.

flag brazil

Seja bem vindo!

Friedemann Vogel aprendeu a fotografar na dura escola da vida. Os muitos anos de trabalho na Getty Images como fotógrafo esportivo – fotografando eventos como a Copa de 2006, as Olimpíadas de 2004/2006 e a Tour de France – mostram seu grande talento profissional.

Logo Friedemann Vogel Fotograf Outro ponto principal de sua carreira é o fotojornalismo, no qual ele consegue tirar fotos do melhor ângulo. Friedemann Vogel destaca-se desde o início de sua carreira até hoje como fotógrafo independente pela sua agilidade, profissionalismo e o olhar para o essencial.

Precisa de um fotojornalista, de um fotógrafo esportivo? Quer fotos expressivas do seu evento? Precisa duma reportagem profissional sobre sua empresa? Fale connosco! Visite a galeria de fotos de Friedemann Vogel e forme a sua própria opinião!

flag germany

Fotografieren als soziales Engagement.

Als Fotograf bekommt man alle Seiten des Lebens zu Gesicht - die vielen schönen Momente, die spannenden Augenblicke aber auch die traurigen Facetten und die menschlichen Tragödien. So erlebte ich 2004 in Brasilien das erste Mal hautnah Elend, wie es für uns Europäer kaum vorstellbar ist. Einige Jahre später fasste ich dann den Entschluss aktiv zu helfen: seit 2008 unterstütze ich das Projekt Rua e.V. in Recife, Brasilien. Ziel des Projektes ist es, Straßenkinder wieder in ihre Familie zu integrieren und ihnen eine normale Entwicklung und Schulbildung zu ermöglichen. Wenn Sie mehr über dieses Projekt wissen möchten, besuchen Sie die Website von Rua e.V. unter www.rua-ev.de

Mit 3% meines Bruttojahresumsatzes unterstütze ich das Projekt und versuche so, den Straßenkindern Brasilien eine Chance zu geben, ein normales Leben fernab von Gewalt und Kriminalität leben zu können.

Um die Unterstützung weiter zu forcieren, plane ich zurzeit eine Fotoserie mit Persönlichkeiten aus Sport, Politik, Wirtschaft und Musik. Alle Gewinne daraus werden dem Rua e.V. in vollem Umfang zu Gute kommen. Mehr Informationen werde ich in Kürze hier veröffentlichen.

Wenn Sie Interesse oder Fragen zu meinem Engagement haben, kontaktieren Sie mich gerne.

flag UK

Photography as a social commitment

As a photographer you see all aspects of life - the beautiful and exciting moments, but also the sad ones and human tragedies. In 2004 I witnessed for the first time real misery, to an extend that is hard to imagine for Europeans. Some years later I decided to act: since 2008 I support the project Rua e.V. in Recife, Brazil. The project objectives include helping to reintegrate children from the street into their families and to give them the chance for education and a normal development. If you wish to learn more about this project, visit their website: www.rua-ev.de

I have supported the project with 3% of my gross annual turnover and thus try to give the streetchildren of Brazil a chance to have a normal life without violence and criminality.

To itensify this support, I am planning a picture series with well-known characters from sports, politics, economy and music. The entire profit raised from this is going to Rua e.V. In the near future I will publish more information on the website.

flag brazil

Fotografar: minha forma de engajamento social

Como fotógrafo vejo todos os lados da vida - não só os momentos bons e empolgantes, mas também as facetas tristes e as tragédias humanas. Quando eu estive no Brasil em 2004 vi pela primeira vez uma forma de miséria que um Europeu mal pode imaginar. Alguns anos depois tomei a decisão de ajudar de uma forma ativa: desde 2008 apóio o projeto Rua e.V. em Recife. O objetivo desse projeto é de reintegrar meninos de rua em suas famílias e de dar a eles acesso a educação escolar, bem como a oportunidade de ter um futuro melhor. Se quiserem mais informações sobre esse projeto, acessem o site de Rua: www.rua-ev.de.

Nesse projeto contribuo com 3% da minha receita bruta anual para assim tentar dar aos meninos de rua uma oportundidade de levar uma vida normal, longe da violência e do crime.

Para reforçar ainda mais esse apoio petendo fazer uma sessão de fotos com personalidades do esporte, da política, da economia, e da música, cujo lucro será totalmente revertido ao projeto Rua e.V. Maiores informações serão publicados neste site em breve.

Se tiverem interesse ou perguntas sobre meu engajamento social, por favor entrem em contato comigo.

flag germany

Vita

Friedemann Vogel

Friedemann Vogel arbeitet seit Oktober 2008 als freier Fotograf. Neben Zeitungen, Werbeagenturen und Unternehmen zählen auch Bildagenturen, wie Getty Images zu seinen Kunden.

Der am 27.11.1980 geborene Friedemann Vogel, entdeckte schon im frühen Kindesalter eine Vorliebe zur Fotografie. 1996 und 1997 bereiste er bereits Rumänien, das damals ärmste Land Europas, hier entstand, eine ausgezeichnete Reportage über Land und Leute. In seiner Ausbildung zum Fotografen nahm er an einem von der EU gefördertem Projekt teil. Hierbei entstand eine Bilderserie aus dem Nordirlandkonflikt.

Nach seiner schulischen Laufbahn an der Waldorfschule Ottersberg und Kempten absolvierte er eine Ausbildung zum Einzelhandelskaufmann bei Foto Bachschmidt in Kempten, nach einem Jahr wechselte er in eine Ausbildung zum Fotografen bei der Fotoscheune in Osterholz Scharmbeck. Nach erfolgreichem Abschluss als Fotografengeselle begann er 2001 ein Volontariat bei der Sportfoto-Agentur Bongarts in Hamburg. Friedemann hatte die Möglichkeit, seinen Traumberuf von Grund auf zu erlernen. Die Agentur mit einer mehr als 20-jährigen Tradition bot ihm schon früh die Chance, das lokale Sportereignis ebenso wie die bedeutendsten Sportevents dieser Welt mit der Kamera zu dokumentieren.

Nach gut drei Jahren als fest angestellter Fotojournalist der Agentur Bongarts Sportfotografie, in denen Friedemann Olympische Spiele 2004, viele Veranstaltungen der Leichtathletik und Wintersport-Szene sowie jährlich das berühmteste und größte Radrennen der Welt, die Tour de France besuchte, hat Getty Images Bongarts Sportfotografie übernommen.

Seit über 4 Jahren ist Friedemann Vogel bei Getty Images tätig. Nach den Olympischen Sommerspielen in Athen 2004 stellen die Olympischen Winterspiele 2006 in Turin und die Fußball-Weltmeisterschaft in Deutschland einen weiteren Höhepunkt seiner beruflichen Laufbahn dar. Von 2005 bis 2007 hat er für Getty Images die Tour de France vom Motorrad aus begleitet. In den letzten Jahren hat Friedemann sich verstärkt auch in der News Fotografie versucht. Gute Bilder aus Politik und Wirtschaft zeichnen seine fotografische Vielfältigkeit aus.

Eine weitere besondere Fähigkeit ist die direkte Zusammenarbeit mit dem Kunden. 2006 hat er während der Olympischen Spiele für das Sponsorenteam von Getty Images gearbeitet, hierbei hat er sowohl für das IOC als auch für die Olympia Sponsoren gearbeitet und hat große Freude daran gefunden Events aus einer anderen Perspektive zu fotografieren. In den letzten Jahren bei Getty Images hat er verstärkt für Verbände wie der DFL oder dem DFB gearbeitet aber auch für Unternehmen wie HSBC, TUI, McDonalds oder Adidas.

flag UK

Vita

Friedemann Vogel

Since October 2008 Friedemann Vogel has been working as a freelance photographer. His clients include newspapers and journals, advertisement agencies and picture agencies such as Getty images.

Friedemann Vogel was born on November 27th 1980 and in his early childhood discovered his love for photography. In 1996 and 1997 he travelled across Romania which was then the poorest country in Europe. There he made an excellent coverage of the country and its people. During his training as a photographer, he took part in a project sponsored by the EU. He made a picture series on the conflict in Northern Ireland.

After his schooling at the Rudolf-Steiner-School in Ottersberg and Kempten (Germany) he did his training at the retailer Foto Bachschmidt in Kempten. After one year he changed his training and went to the Fotoscheune in Osterholz-Scharmbeck to become a photographer. After he became a photographer, he began his traineeship at Bongarts in 2001, an agency for sports pictures. Thus Friedemann had the chance to learn everything for his dream job. The agency with a tradition of more than 20 years gave him the opportunity to picture local sports events as well as some of the most important sports events in the world.

In more than 3 years as an employed photojournalist at the agency Bongarts for sports pictures, he attended the Olympic Games of 2004 and many athletics tournaments and winter sports events. Annually he also photographs the most popular and biggest cycle racing of the world, the Tour de France. In 2004 Getty Images took over Bongarts.

Friedemann Vogel worked for more than 4 years at Getty Images. The Olympic Games of 2004 in Athens, the Winter Olympics in Turin in 2006 and the World Cup in Germany in 2006 were major highlights of his career. From 2005 to 2007 he accompanied the Tour de France with his camera on a motorcycle. In the past few years he has worked more and more in the news picture area. Excellent pictures from politics and economy show his talent in all photographic areas.

Another special skill of his is the direct cooperation with his clients. In the Winter Olympics in 2006 he worked for the sponsor team of Getty Images and worked thus both for the IOC and the Olympic sponsors. He enjoyed taking pictures from another perspective. In the last few years at Getty Images he took more and more pictures for associations such as the DFL (German Football League) and the DFB (German Football Federation) and for companies such as HSBC, TUI Travel, McDonalds and Adidas.

flag brazil

Currículo

Friedemann Vogel

Friedemann Vogel está trabalhando desde outubro 2008 como fotógrafo independente. Dentre seus clientes estão jornais, agências de publicidade, empresas e também agências fotográficos.

Ele nasceu em 27 de Novembro de 1980 na Alemanha. Descobriu logo na sua infância uma paixão pela fotografia. Já em 1996 e 1997 ele viajou pela Romênia, o país mais pobre da Europa naquela época. Lá ele fez uma reportagem excelente sobre o país e o povo romeno. Na sua formação profissional em fotografia Friedemann participou de um projeto que foi apoiado pela União Europeia, no qual ele fez uma sessão de fotos do conflito na Irlândia do Norte.

Ele fez a sua formação escolar na Escola Waldorf de Ottersberg e de Kempten na Alemanha e depois começou uma formação profissional de varejista na loja Foto Bachschmidt em Kempten. Depois de um ano ele se mudou para Osterholz Scharmbeck e fez uma formação profissional em fotografia. Se formou em 2001 e começou a trabalhar na agência fotográfica Bongarts Fotografias Esportivas em Hamburg. Lá Friedemann teve a oportunidade de aprender tudo sobre o trabalho dos seus sonhos. A agência, que tem uma experiência de mais de 20 anos, deu-lhe já desde o início a possibilidade de cobrir eventos esportivos locais e também eventos esportivos de grande importância mundial.

Durante os três anos que Friedemann trabalhou como fotojornalista contratado na agência Bongarts, em que ele fotografou as Olimpíadas de 2004, vários eventos de atletismo e do esporte de inverno, como também anualmente o Tour de France, a mais conhecida e maior competição de ciclismo. Em 2005 Bongarts passou a fazer parte da Getty Images.

Friedemann Vogel já trabalha por Getty Images há mais que quatro anos. Os melhores momentos da vida profissional dele foram as Olimpíadas de 2004 em Atenas, as Olimpíadas de Inverno de 2006 em Torino, e a Copa de 2006 na Alemanha. Nos anos de 2005 até 2007 ele acompanhou o Tour de France com uma moto. Nos últimos anos Friedemann chegou a tirar cada vez mais imagens para notícias. Boas fotos do mundo político e econômico mostram seu talento amplo na área de fotografia.

Uma outra aptidão de Friedemann é a sua facilidade de lidar diretamente com os clientes. Nas Olimpíadas de 2006 ele trabalhou com a equipe dos patrocinadores da Getty Images e, consequentemente, para o COI (Comitê Olímpico Internacional) e os patrocinadores oficiais das Olimpíadas. Ele é fascinado por tirar fotos de eventos de uma perspectiva diferente. Em seus últimos anos na Getty Images ele trabalhou cada vez mais para empresas como HSBC, TUI Viagens, McDonalds, e Adidas.

flag germany

Kontakt

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN

Mobile: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Google Maps

flag UK

Contact

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN

Cell: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Google Maps

flag brazil

Contact

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN

Cell: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Google Maps

flag germany

Impressum

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN
DEUTSCHLAND

Mobile: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Bildrechte:

Getty Images
DDP
Friedemann Vogel


Urheberrechtlicher Hinweis:

Die auf dieser Web-Site gezeigten Bilder unterliegen dem Urheberrecht! Die Verwendung, Vervielfältigung oder Weitergabe der Bilder oder Teilen davon zu kommerziellen oder privaten Zwecken bedürfen der ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung des Urhebers.
Ebenso können weitere Rechte Dritter, z.B. Models, Auftraggeber u.a., an den Fotos bestehen!
Der Mißbrauch ist strafbar.

Realisierung dieser Internetpräsenz: Breckner WebSolutions
Übersetzung von Martha Vogel

flag UK

Legal Information:

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN
GERMANY

Cell: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Picture Rights:

Getty Images
DDP
Friedemann Vogel


Copyright:

All pictures on this website are subject to copyright! All rights reserved. No picture(s) or parts thereof may be used, reproduced, or transmitted in any form, or by any means without prior written permission of the copyright holders. Third parties, such as models, cients, or others may hold copyrights of the pictures (as well). Abuse will be prosecuted.

Website powered by: Breckner WebSolutions
Translation by Martha Vogel

flag brazil

Expediente

FRIEDEMANN VOGEL
DAHNSTR. 6
D-45144 ESSEN
ALEMANHA

Cell: +49 (0)172 4082228

Web: http://www.friedemannvogel.de
Email: info@friedemannvogel.de

Direitos Autorais:

Getty Images
DDP
Friedemann Vogel


Copyright:

As fotografias mostradas nesta página-web estão sob o direito do autor! A utilização, reprodução e divulgação dessas imagens ou partes daqueles para fins comerciais ou privados precisam a autorização escrita do autor. Podem existir direitos de terceiros como por exemplo modelos, clientes ou outros nas imagens! Qualquer tipo de abuso será punido por lei.

Webdesign: Breckner WebSolutions
Translation by Martha Vogel
play
/
tray